Pronunciation of "Nikon" around the world

Its Nee-kon in India.............

--
D.Mukherjee
 
That's the way the company pronounces it in their advertising.

A couple years ago you couldn't go 10 minutes without hearing a pitch man telling you about Ashton Kutcher and his "Nigh-con" D40.
 
Fantastic contribution. Just for that, I think we should hand the ashes back for another 2 years. Not that anyone but me or you will have foggiest what that even means :-)
Great thread. Nick-On for me and most of my country men and women here in Australia.

My rough rule of thumb is that if the Americans say (or spell) a word one way and the English say (or spell) it another, the English are right.....

I mean how to you get A-loom-in-um from Aluminium? What's all that about?
What's wrong with spelling sulphur with a ph?
Is it too difficult to spell "night" properly?
There's no "k" in schedule so how do you get sked-ule?
...And there is no country called Eye-Rack.....

Anyway, I'm being a little silly here as after all we're not talking about Latin. English is living and ever evolving language and so it's natural that it'll have regional differences.

But, by definition, it's called English and so the way the English speak and spell it is correct. Naturally that means that we here in Australia have also been known to butcher the language from time to time. C'est la vie... Strewth!....

PS At least we're not all speaking German, which all too easily could've happened had we not all worked together some 70 years ago.... ;-)

--
Cheers
Noel aka DuckMcF
Melbourne - Australia
Nikon D90 / 18-105 VR / 35mm F2D / SB-400
Ricoh GX200VF

My mind's untidy, but my whisky's neat.
--
My photos:
http://nickburton.smugmug.com/
 
The thing about English is, that if you are pronouncing it consistently, you know you must be doing it wrong.
There's no "k" in schedule so how do you get sked-ule?

Cheers
Noel aka DuckMcF
Melbourne - Australia
Nikon D90 / 18-105 VR / 35mm F2D / SB-400
Ricoh GX200VF

My mind's untidy, but my whisky's neat.
So you pronounce "School" as "Shool" then, at least the Americans are consistant with their pronounciations.

--
When a man speaks at sea where no woman can hear,
is he still wrong?
--
My photos:
http://nickburton.smugmug.com/
 
Fantastic contribution. Just for that, I think we should hand the ashes back for another 2 years. Not that anyone but me or you will have foggiest what that even means :-)
Arrrrrrrghhhhhhhhhhhhhhh!!.......

I'm still not over it. I dared to dream, but when Ricky was run out, that was it.
Still, it sets it up beautifully for the return bout in 18 months time......

;-)

--
Cheers
Noel aka DuckMcF
Melbourne - Australia
Nikon D90 / 18-105 VR / 35mm F2D / SB-400
Ricoh GX200VF

My mind's untidy, but my whisky's neat.
 
Either way Eyerack is a sh*t hole. And while you are at it, the English should try inventing something before worrying about pronunciation.
 
shock and horror.............in Australia its Nikon. Simple. We pronounce it as its spelt. I as in it. Nothing fancy. My wife is Japanese and thats how they pronounce it too. So we are right and u are all wrong. lol.
 
What's wrong with spelling sulphur with a ph?
Who doesn't?
Is it too difficult to spell "night" properly?
That's how everyone I know spells it, unless you're just writing nite as a colloquialism.
There's no "k" in schedule so how do you get sked-ule?
So how do you pronounce school? Shool? There's no k in it.
...And there is no country called Eye-Rack.....
It's not on English maps.
--

I got no fancy film learnin'.
 
Anybody using the same alphabet spells it the same way. That doesn't
tell us how your pronounce it. From what I remember of Spanish,
you'd say knee-cone. Correct me if I'm wrong. Of course, you probably
say those words differently than I do. :-)
I can't imagine anyone saying this in my language, however there are too many speaking this language around te world. We just say Nikon. Once I heard one say Naicon, but he lived outside our country for years.
... right if you are a native English speaker. But letters in spanish (with very few exceptions) are phonetized the same way no matter how they are combined, so Nikon is read like Nee-kon.
Jose,

I took a few years of Spanish (the Latin American variety), and if I recall
correctly, the o sounds is always pronounced like the hard American
English version of o, as in "oh" or "cone." Your "Nee-kon" example, above,
leaves me a little confused since I don't know how "kon" is supposed to
sound. Does it sounds like "cone," as in ice cream cone, or "con," as in
conversation? Or neither? :-) Sorry, I don't mean to be dense, but I am
curious. Thanks!

Steve
 
the English should try inventing something before worrying about pronunciation.
Mmmm... And what makes you think the USA is as good as you think???

John Logie Baird was a Scottish engineer and inventor of the world's first working television system

Alexander Graham Bell, also Scottish, is credited with inventing the first practical telephone.

Frank Whittle (born England) inventor of the jet engine (and the UK Government for some inexplicable reason gifted the technology to the USofA)

The first and only STOVL aircraft (as the F35 is not yet in service) the Harrier Jump Jet invented in the UK, again the USofA think they invented it.

Breaking the speed of sound officially by the Bell XS-1, The USA could only do this using British technology ‘borrowed’ from the UK’s Miles M.52 aircarft.

Concorde, an Anglo-French joint venture succeeded where the Boeing 2707 SST failed.

Sir Christopher Sydney Cockerell was an English engineer, inventor of the hovercraft - The US Marines will be so happy that he did so...

Alan Turing (English) is considered to be the father of modern computer science.

Sir Timothy John Berners-Lee, is an English engineer and computer scientist is credited with inventing the World Wide Web,

Even the USA's greatest technical achievement the Saturn V rocket wasn't even home grown it was invented a German, Dr. Wernher von Braun.

P.S. The language you speak is known as 'English', guess where it originates from?
 
and when I think a bit more...

First commercial pneumatic bicycle tire produced by John Boyd Dunlop (Scottish)

First Steam Engine, Thomas Savery (English)

Edgar Hooley (Welsh) invented the tarmacadam road

Penicillin discovered by Scottish scientist Alexander Fleming

Charles Macintosh, Scottish chemist invented the macintosh raincoat

Sports -
Golf,
Rubgy,
Football - 'Soccer' to you.
Cricket
 
Steve,

It is actually pronounced "con" like in conversation.

Glad to be of help :)
--
Jose
 
and when I think a bit more...

First commercial pneumatic bicycle tire produced by John Boyd Dunlop (Scottish)

First Steam Engine, Thomas Savery (English)

Edgar Hooley (Welsh) invented the tarmacadam road

Penicillin discovered by Scottish scientist Alexander Fleming

Charles Macintosh, Scottish chemist invented the macintosh raincoat

Sports -
Golf,
Rubgy,
Football - 'Soccer' to you.
Cricket
What about Mr MacAdam himself?
http://www.electricscotland.com/history/other/macadam_john.htm

Rgds,
Dutch Oldtimer
 
the English should try inventing something before worrying about pronunciation.
Mmmm... And what makes you think the USA is as good as you think???

John Logie Baird was a Scottish engineer and inventor of the world's first working television system

Alexander Graham Bell, also Scottish, is credited with inventing the first practical telephone.

Frank Whittle (born England) inventor of the jet engine (and the UK Government for some inexplicable reason gifted the technology to the USofA)

The first and only STOVL aircraft (as the F35 is not yet in service) the Harrier Jump Jet invented in the UK, again the USofA think they invented it.

Breaking the speed of sound officially by the Bell XS-1, The USA could only do this using British technology ‘borrowed’ from the UK’s Miles M.52 aircarft.

Concorde, an Anglo-French joint venture succeeded where the Boeing 2707 SST failed.

Sir Christopher Sydney Cockerell was an English engineer, inventor of the hovercraft - The US Marines will be so happy that he did so...

Alan Turing (English) is considered to be the father of modern computer science.

Sir Timothy John Berners-Lee, is an English engineer and computer scientist is credited with inventing the World Wide Web,

Even the USA's greatest technical achievement the Saturn V rocket wasn't even home grown it was invented a German, Dr. Wernher von Braun.

P.S. The language you speak is known as 'English', guess where it originates from?
Although what LFS said was clearly ludicrous, you should've made the distinction between English and British inventions. Some of the people on your list most certainly would not have taken kindly to being referred to as English inventors!
 
Point taken (I am Scottish myself), I had just assumed there had been the normal substitution of ‘English’ for ‘British’ that is common for non-UK residents.

e.g. the Americans (and other nationalities) normally say ‘the Queen of England’ but rarely make any reference to either 'Britain', 'Great Britain' or the 'United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland' as the country is officially known ;)
 
Is it true that you Americans don't have a official national language, how sad. If true, how can you complain about how a word is pronounced by those of us that have the Queens English as our native tongue. You have borrowed our language for far to long, "PAY UP" Please pay now to a bank account of my choosing,
Have fun in life if nothing else.
--
Mike
 
Great thread. Nick-On for me and most of my country men and women here in Australia.

My rough rule of thumb is that if the Americans say (or spell) a word one way and the English say (or spell) it another, the English are right.....

I mean how to you get A-loom-in-um from Aluminium? What's all that about?
What's wrong with spelling sulphur with a ph?
Is it too difficult to spell "night" properly?
There's no "k" in schedule so how do you get sked-ule?
...And there is no country called Eye-Rack.....

Anyway, I'm being a little silly here as after all we're not talking about Latin. English is living and ever evolving language and so it's natural that it'll have regional differences.

But, by definition, it's called English and so the way the English speak and spell it is correct. Naturally that means that we here in Australia have also been known to butcher the language from time to time. C'est la vie... Strewth!....

PS At least we're not all speaking German, which all too easily could've happened had we not all worked together some 70 years ago.... ;-)

--
Cheers
Noel aka DuckMcF
Melbourne - Australia
Nikon D90 / 18-105 VR / 35mm F2D / SB-400
Ricoh GX200VF

My mind's untidy, but my whisky's neat.
When pronouncing names of countries, cities, products etc etc one should try to pronounce it the way it is done in the country of origin.

A friend of mine in England E Mailed me a picture of the stern of a ship with its (or is it her?) name. The name was: TITAN URANUS . If English people pronounce it the way they ususally do this name may sound very distressing!
Comments of my friend, a former seagoing engineer said:.........................
Hell of a name for a vessel full of seamen! :-))

It took me some time to understand him but after pronouncing this name it was all too clear to me!
 

Keyboard shortcuts

Back
Top