English Grammer Question

Taboo is a word I would use to indicate something that is not openly talked about.

The term "Hard labour" again is not used much other than about prison.

Would something like _ It it is accepted part of life in Nepal that women work hard? Women work as hard as, or even harder, than men?
 
I have a quick question about a sentence in English - is it correct grammatically?

"There is apparently no taboo in Tibetan culture on women doing hard labour."

--
http://www.kevinschoenmakers.nl
I'm sure that in context the meaning is clear. As an isolated sentence I wasn't sure whether it refered to a prison sentence, or ordinary work either at home or as a job.

If it's ordinary work, perhaps this is slightly better:

"There is apparently no taboo in Tibetan culture on women carrying out hard physical labour."

(or perhaps "performing" instead of "carrying out")

Regards,
Peter
 
The sentence is fine as you wrote it. If you wanted to clarify the point above, you could say:

"There is apparently no taboo in Tibetan culture on women doing hard manual labour."
 
I'm sure that in context the meaning is clear. As an isolated sentence I wasn't sure whether it refered to a prison sentence, or ordinary work either at home or as a job.
It's (part of) a description for this photo (these girls are construction workers):



Thanks again for the help - mind if I copy your suggested sentence?

--
http://www.kevinschoenmakers.nl
 
I'm sure that in context the meaning is clear. As an isolated sentence I wasn't sure whether it refered to a prison sentence, or ordinary work either at home or as a job.
It's (part of) a description for this photo (these girls are construction workers):

I understand, the photo explains a lot.
Thanks again for the help - mind if I copy your suggested sentence?
Please feel free to do so.

By the way, the reason why I dropped the original word "doing" is that it sounds a little more casual or conversational. When written down, then something slightly more formal seems appropriate.

Regards,
Peter
 
Hello Kevin,

don't know for the verb, but grammer should be spelled grammar.

Ciao, Han.
 
"Scoots" is better than "scooters" because it's the historically original verb from which the noun "scooter" was formed when the object it names was invented. If you want a verb go back to the original rather than to the clumsy neologism "scooters," which probably was coined by someone who didn't know the original verb.
 
Replace "hard labour" with "heavy labour", perhaps.

Replace "taboo" with "social issue".

So something like :

"There is apparently no social issue in Tibetan culture on women doing heavy labour."

or possibly a complete rephrase :

"In Tibetan culture it seems quite acceptable for women to do heavy manual labour."

--
StephenG
 
Mr Makers,

There is apparently no taboo within Tibetan culture concerning manual labour being performed by women.

"To scoot" (amongst other meanings) - to propel a scooter as used by children, pushing backwards with one foot on the ground whilst resting the other foot on the scooer's platform and steering with the scooter's handlebars.

"To Scooter" - to pretend that you yourself are such a vehicle.

SirLataxe, in full-pedant mode.
 
I have a quick question about a sentence in English - is it correct grammatically?

"There is apparently no taboo in Tibetan culture on women doing hard labour."
I would have put the words in a different order which to me makes it easier to understand even if it is no more correct:

"There is apparently no taboo about women doing hard labour in Tibetan culture."

And I would think that the girl is scooting so you should say that she scoots.
 
I have a quick question about a sentence in English - is it correct grammatically?

"There is apparently no taboo in Tibetan culture on women doing hard labour."
The only problem I have with the sentence is the word "on." You don't have taboos "on" something, you have taboos "against" something, or "about" something. So I'd change it to:

"There is apparently no taboo in Tibetan culture against women doing hard labour."

Or better yet, "In Tibetan culture, there is apparently no taboo against women performing hard labour."
--

Bokeh is the aesthetic quality of the blur in out-of-focus areas of an image, or the way the lens renders out-of-focus points of light. Bokeh is not the same as depth of field (DOF).
 
A quite separate issue. The word "women" should really be expressed as the possessive "women's". Long live pedantry! However, common, current usage surely allows "women".
--
Sandy
 

Keyboard shortcuts

Back
Top