'Why are we here?' 'Is there life on other planets?' 'How do you pronounce bokeh?' Photo Gear News might not be able to help us answer all of our burning questions, but they have offered a definitive answer on that last one.
At this year's Photography Show in the UK they polled a number of attendees on their version of the correct pronunciation. Not surprisingly, responses were varied. For all of our sakes, though, they got the definitive answer and put the matter to rest once and for all.
Tired of the "bokeh" fad. In the history of photography, the unfocused areas of images are the exception rather than the rule; they are not a thing in themselves and are not deserving of this marketing BS that has been showered on us since the dawn of internet photography blogs and the ensuing gazillion Guys-With-Camera who think they'll be Irving Penn or Cartier-Bresson because they have mo'megapixels and a fisherman's jacket. Bokeh is the fig leaf of incapable photographers, many of which pose as photography experts on YouTube and web photo blogs. Happy for them, ridicule is not a deadly disease.
If you are just becoming aware of it and think it's a fad*, it's a "fad" that's been around for more than 20 years :) "A technical view of bokeh May 1997" as a pdf from http://www.trenholm.org/hmmerk/ATVB.pdf (written by a guy who got his first 8x10 camera in 1964) Doesn't really bother me - my shots are either intended to be all in focus (landscapes) or waaaaay blurred backgrounds for birds in focus .
*fad= a *short-lived* fashion, manner of conduct, etc., esp. one followed enthusiastically by a group.
I am Turkish and our alphabet is phonetic and therefore avery letter has definite pronunciation. For example K is always , I is always e , C is always dj. In other wotrds C is never used for K sound. CALIFORNIA in Turkish would be KALİFORNİYA. So BOKEH wwould be pronunced just like the Japanese guy prounenced it.
American photo educators pronounce it bo-kuh. So I'd never heard it pronounced differently from that until I played the video above. And the video doesn't really settle anything. It's pointless to ask a Japanese "expert" for their pronunciation.
In Mathew 5:31, Jesus tells his followers to never swear any oaths, so whether you include ‘under God’ or not, saying the Pledge of Allegiance is actually a sin. Hell is starting to get very crowded.
Sadly, our ability to communicate using language is being eroded by the ever-increasing ignorance and illiteracy of the "good old US of A". I am constantly astounded at the desire of the rest of the world to emulate their spoken and written pig-ignorance.
You know, "you know" peppers the British version of English, you know, uh, ummm, so there's stuff to complain about there too.. A lot of "Americanisms" are actually British in origin but the Brits have just forgotten them. Both UK and USA are "changing" English as they move forward - each complaining about the other; well, the Brits complain but the Yanks just think it's quaint ! (From a dual citizen: equal-opportunity insulting approved)
Or you could change the TV shows you get your assessment from:) ? And start complaining about the Aussies and their uptalk and "not very proper English" English. British English speakers are far outnumbered by the other types :)
Even the BBC are guilty of introducing Americansms, despite the number of English born English speakers who constantly point out their mistakes. My current annoyance is the Americanism 'contro-VERSy' when in English it is 'contrOVersy'. Most newsreaders can't even say 'royal' correctly, instead pronouncing it 'rawl'; but even our dear old Queen once spoke of 'rarts', when she was referring to mass public disturbances :-)
So American pronunciation is "wrong" if it's different from yours? You do realize that accents differ widely even within the British Isles and even more so outside, like Canada, Ausrtralia and yes, the USA. I recall a great sketch (I think it was Python) called Breaking Point (spoofing Sunday Break and Meeting Point, the required religious programmes on Sunday evenings in the late 60s). They had a vicar, a priest , a rabbi and a Hindu ( a variety of viewpoints). The host raised some topics he hoped would generate discussion, but the participants all agreed. The show ended as the host apologised to the audience that there had been no controversial subjects raised. At that point they all jumped on his pronunciation of the word and tried to argue theirs was the right way. As the set dimmed to silhouttes, you could see them coming to blows. No American in sight - Brits happily fight among themselves over that word :)
OK - they have all sorts of accents these days (no longer only standard BBC accents) and unfortunately not very good editing staff on the BBC news website. I've only heard "commonwealth accents" on BBC world news, no USA accents ........ yet :D In any case, the pronunciation is controversial even within "correct" British English - although each side thinks the other is wrong!
I once heard Huw Edwards introduce a piece with "So are you sat there on your sofa wondering why..." The present tense is SITTING! He wasn't even attempting the past tense, where many people make that basic mistake. It's only a matter of time before we hear on the BBC News: "So, did you went to work today as normal?"
That use of sat is encountered in some regional dialects. You might consider American English a regional dialect. :-) When did "gotten", for example, become "wrong" in British English. It used to be used there and it still is common in the US and is often cited as an Americanism but is originally a Britishism :) My favourite "local" English was on a bus outside Buckingham where two young ladies were discussing a party "I wouldn't have went even if I had've been asked". I thought you'd like an opportunity to wail and gnash your teeth some more :-D
Well, while we're at it, according to a couple of dictionaries it can mean either: "greatness of size or extent; hugeness; immensity: The enormity of the task was overwhelming." In British English this is considered by some "informal" Both Random House and Oxford, for examples, accept the newer meaning you hate:D
Merriam-Webster on enormity: "Those who urge such a limitation may not recognize the subtlety with which enormity is actually used. It regularly denotes a considerable departure from the expected or normal (they awakened; they sat up; and then the enormity of their situation burst upon them. “How did the fire start?” — John Steinbeck). When used to denote large size, either literal or figurative, it usually suggests something so large as to seem overwhelming.
The footnote about the difference between Tokyo and Osaka pronunciation brought back many fond memories. I lived in Tokyo for five years and the rivalry between people from the Kansai and Kanto areas was a frequent source of amusement for me, especially in mixed groups at an Isakaya (pub). People from Kansai (Osaka and Kyoto) always regarded Tokyo (Kanto) people as "snobs" while Tokyo people generally regarded Kansai people as "common". So similar to North/South relationships in England :)
No, they pronounce the i as a long e sound, as in "neep pone," as I said above. I speak Japanese and I lived in Japan for 6 years. Nikon is a combination of Nikko and Ikon (of Zeiss fame). Pronounced "knee cone" in Japanese.
The USA branch of Nikon uses nigh-con. The same way that Adidas (ADD-ee-dass outside the US) in the US uses the uh-DEE-duss version for their brand. There aren't many languages that steal/borrow/import/acquire foreign words and then adapt the pronbunciation into the local "regular" ways. That's why Mike J added the h to boke so it wouldn't get broke during import :D
Gotten is the old (and more correct) word for Got, which indicates how American-English is backward/old-fashioned but truer to its origins, exactly how Afrikaans is viewed by the Dutch. English-English is totally fudged-up by Euro-crud. And if there are multiple dialectic pronounciations of the Japanese word Boke, then every one of them is correct.
In Japanese, the vowels in Nikon (ニコン) are short sounds. Therefore, a better analogy would be "ni" as in "nick" — instead of "knee" — and "con" as in "concrete" — instead of "cone".
"Knee" would be a proper representation of the long vowel present in 新潟, for example.
I have no problems about "biathlon" being pronounced "[b]eye - athlon", and "pi - 3.14159265 etc." being pronounced "p[eye]" i.e. like "pie", but would wince — like, probably, most people — at "piano" being pronounced "[p]eye - ano" instead of, say, "pee" + "anno".
"Nikon" should, IMHO, remain closer to its original Japanese pronunciation, just like "piano" (originally Italian) does.
As for "bokeh" (ボケ), optical engineers working at Nikon, who are presumably quite involved with the bokeh concept in their day-to-day work, pronounce it in the standard Japanese way — i.e. "bo" as in "boss", and "ke" as in "kettle". https://www.youtube.com/watch?v=rPLDgbA0S-o&t=2m59s
"Standard Japanese" (標準語) is the Japanese commonly spoken in the Tokyo/Kantō region, and on national television.
Your examples use the wrong vowel sound. Knee cone is the closest you can get to the correct pronunciation in English, just that you need to shorten it up rather than dragging out the sounds. Please don't make people think that it's pronounced "nick con" or because you apparently know Japanese and you should know better.
And how did you get "bo" as in "boss"?! It's the wrong vowel sound! Listen to the video you posted. The very first word spoken is "boke" and it is not pronounced like you said!
Let me make this clear: you don't speak Japanese, and therefore, your opinion as to how Japanese is pronounced is worth zilch. I, on the other hand, am /actually/ able to speak Japanese.
It's pretty remarkable that conceited people who pontificate on-line about how Japanese is spoken, without having any meaningful competence in the language, seem to have difficulty following that simple suggestion. Why am I not surprised.
>「boss」の「bo」は「ば」と発音する > Who's conceited? Not me, thanks.
Amusing, as the only thing you've managed to demonstrate is a「外国人にしては上手、しかし所詮小学生のレベルの日本語」and that you don't even know, or can't hear the phonetic difference which exists between, say, "boss" and "bass" (the fish).
Trouble is, there are some accents where boss and bass sound the same (Upstate New York is one, as I found out - my new landlord had turned on the hat water before I arrived :-) so "example" words can fail, too. The short o in British words like hot and cot is missing from many American accents - becoming a short a or an aw sound (cot and caught are identical for many). Two things are pretty sure, that the o in the Japanese pronunciation of boke is short (shorter than in bone or boat) and the ke is like kettle or ketchup, not like the kay in okay or bouquet. Whether that matters to any given individual is something we can't predict, but at least they would know its original pronunciation.
Antisthenes, neither boss nor bass is a long o sound like in boke. Are you just stupid or what? If you want to talk about conceited, you should look in the mirror.
I think you are all confused. "Long o" doesn't mean "drag the o out to make it last longer." It is the particular sound that the o makes, i.e. long o = go, mow, grow, slow, boat, etc. Short o = boss, hog, pot, not, etc. Long e = reap, sleep, deep, etc. The character に is pronounced with a "long e sound" but that doesn't mean you drag the sound out to make it last longer. Long or short in duration, it is still the long e sound.
Everyone's just stupid and out of step in the army, except our razorTM :) This seems like a terms issue. For most people "long o" means a long duration o. In Japanese you would expect to see もう not も for the way most English speakers say mow. If you had said it's a "short duration long o", you might have confused people, even though it's not far off. For those who aren't familiar with the hairs we are splitting we can hear natives say the bo sound. Forvo doesn't have boke but they do have three natives saying boku - to sample the bo sound. https://forvo.com/word/boku/ All three use the o closer to the o in bock than to the o in boat. If they hear it, it won't matter how we might describe it to each other. The middle speaker is a bit closer to a short English go than the other two; the difference is more obvious in how they say koto https://forvo.com/word/koto/#ja - and may be what Razor is describing:)
Absolutely sounds more like bock than boat or mow in those examples of native speakers - bock-oo - i.e., definitely not bow - coo. I suspect you, as an American English speaker, don't know how I, as a British English speaker, say bock - most Americans say it differently from most Brits. That's why I found an audio file for everyone, so people would not have to rely on how you or I say anything or how we describe it or what we say it rhymes with in our accent (or what we may have been told in kindergarten in our respective countries - I did not receive such elementary training in my UK school - pronunciation had been acquired before any kind of school). The others, if they are still following along, can just listen and decide for themselves what it sounds like :-D PS - I suspected this was about terms and how you use them and how I use them...
The problem is that the issue goes slightly beyond that "long vowel spelling pattern" in English.
In Japanese, vowel length can have a /semantic/ role, and is therefore an important part of how the language is pronounced — see e.g. the difference between 京都 挙党 教頭, or the difference between 弐型 and 新潟.
The first syllable of Nikon/ニコン is the one present in 弐型, not 新潟.
Hence my pointing out that "ni" as in "nick", and "con" as in "concrete" are more appropriate phonemic analogies than "knee" and "cone".
I think the confusion is likely caused different accents and selection of "example words" I put "knee cones nick on con bob ken kettle bone broke bouquet " as test words in to a reasonable online text to speech program https://www.naturalreaders.com and no matter who says the words, knee cone and nick on are quite different . (Set the speed to -2 - it's fun to play the different speakers) Perhaps Razor says knee cones the way the Nikon spokesperson says Nikon in the youtube link? Then what does nick con sound like in that same accent??? :D
Visual patterns of perception — e.g. between the "contextual" background and a salient subject in the foreground — may be culturally dependent, and quite different between East Asians and Westerners.
"[..] Americans started their statements by referring to salient objects (defined as being larger, brighter and more rapidly moving) far more frequently than did Japanese subjects, whereas Japanese started their statements by referring to context information (defined as non-moving objects or objects that appeared to be in the background) almost twice as frequently as Americans did." http://smash.psych.nyu.edu/courses/spring10/lhc/materials/nisbett.pdf
"[..] East Asians have been found to allocate relatively greater attention to background objects, whereas European Americans have been found to allocate relatively greater attention to foreground objects." https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC2894690/
This might be explain why e.g. Asians seem quite sensitive to the "smooth quality" and "lack of distractiveness" of a picture's background — and the artifacts affecting a lens' bokeh like "nisen bokeh", onion rings etc. — while many Westerners can't understand what the fuss about that bizarre "bokeh" concept is, and dismiss it as just "lens blur".
although there may be a cultural divide on how concerned one is with bokeh, across entire populations ,both its quality and degree,,,
i think at some point those with their aesthetic radar fined tuned by a deep interest in the formal arts [ as in form] painting and drawing photography decorative arts and objects etc [ some would add the forms in time and space of dance , or sounds and word in time and space in poetry and other language arts ] will care equally regardless of their cultural origins
people with heightend aesthetic senses , because caring about such thing has a living signifence for them will care about foreground and backround good bokeh and bad and all the humanity that gives it birth , presence and existence
That reminds me of the BBC comedy "Keeping Up Appearances". A snooty women wanted here last name to be pronounced Bouquet, but the actual spelling of the name was Bucket.
As Mr. Nagase demonstrates, the "o" in boke is pronounced as in the English "no" and the "e" as in the English "kept". The "h" now commonly added in the loan word in English is an unnecessary and non-standard Romanization of the Japanese . Boke is usually written in Japanese in katakana as ボケ; it is a noun form associated with the verb 呆ける, bokeru, meaning "to be befuddled, confused, blurred". Japanese photographers refer to the quality or characteristics of the circles of confusion of a lens as bokemi, literally "the taste of confusion". Another common Japanese word including boke is jisaboke, literally "time difference confusion" a rather more accurate description of what in English is called" jetlag." Incidentally, Mr. Nagase, knowing that non-Japanese have a hard time pronouncing Japanese words that include either of the dipthongs "ryu" or "ryo," was being courteous when he accepted the interviewer's incorrect pronunciation of his given name Ryu as "ru".
The H was added to boke around 1997 to ensure the word was not pronounced by foreigners to rhyme with spoke. (Some Japanese add an H to Ando to help the same issue - to lengthen the o without yielding ow or oo - hence Andoh. The h is a pronunciation aid) Some Japanese photo websites and wiki.jp also use the term ボケ味 (boke-aji - I wonder if this has the same meaning as ボケミpronounced bokemi??? http://bbs.kakaku.com/bbs/00490711068/SortID=7884846/) to refer to the "flavour"/quality of the blur, as distinct from the amount. However, it seems that was brought into English without the aji - hence the unresolvable arguments about whether boke simply means "blur" or "quality of blur"
ボケ味 is pronounced bokemi. The character 味, meaning taste, has—like virtually all Kanji— two types of readings in Japanese, the onyomi and kunyomi. The onyomi is mi, the kunyomi is aji. Bokemi is one of those uncommon Japanese compound words that combine on and kun readings. Umami, flavor, is another.
@kamiyama - My subsequent research shows that even in Japan, both readings are used and there is confusion over which is correct (this current article discussion seems an appropriate place for this topic) and some Japanes say aji and some say mi :)
However you pronounce it, I think it is important to stick your nose in the air while you say something like "this mischievous Nikkor has a delightfully satisfying bokeh."
Yeah, but bokeh is only important to gearheads. What about when you show a photo to a real person? Real people just see the subject of the picture - they don't look at the bokeh, or even notice that it's there. Show a portrait to real people they'll comment about how the person looks - they don't even know that the boheh exists. That greatly diminishes the idea that bokeh is oh so important.
Actually, they do notice it. If I show side by side shots, one with everything virtually in focus, and the other where the background has a pleasing blur to it that differentiates the subject from the rest of the photo....they always choose the one with more selective focus.
Yup....Even folks that know nothing about camera gear or photography notice bokeh...You show them two photos they tend to marvel at subject isolation and say stuff like " it looks almost 3D".. They efinitely notice and appreciate it even if they don't understand what it is or how it's done.
You guys are talking about something entirely different than what I posted. I did not discuss comparing a picture with a lot of background blur vs one with no background blur. Bokeh is about the quality of the blurred background - not exactly the same as quantity of blur. If 2 portraits with blurred backgrounds were taken with different lenses and one has a slightly smoother blur, most people will never notice or care. The separation you get from blurring a background is a different issue than bokeh.
Bokeh is simply an alternative transcription of the Japanese characters - intended to ensure better pronunciation in English by those unfamiliar with Japanese word and prevent its rhyming with spoke.
Parents (generally speaking) don't have degrees in phonetics either. But their pronunciation of the names they give their children are in fact the canonical pronunciation (and spelling, too -- no matter how messed up).
It's unusual for children's names to come into use by millions of people without any communication of the intended canonical pronunciation, though.
After a certain point, there's no point suddenly brandishing a previously unseen bag, because the cat in question is long gone.
Once a large number of people assume a hard 'g' pronunciation (perhaps because the word Graphics starts with a hard g), then that becomes acceptable. Like the use of the word 'literally' to mean figuratively, whether we like it or not.
I don't personally take a position either way, but I disagree with the idea that there's a definitively 'correct' answer.
I can't, personally, follow the logic of why Gee. Eye. Eff would automatically lead to Jif, but then I come from a country that adapted the word Parmigiano into Parmesan (pronounced 'parmuhzan') and live in one that approximates the Italian pronunciation yet uses the Anglicized spelling.
There IS a definitively correct answer. Just ask the creator of the format. That's canonical, end of. You must really dislike the creator's stated pronunciation to put up this much resistance to something that merits no argument whatsoever. Perhaps, in ignorance, you grew accustomed to the hard-G pronunciation. That doesn't mean there isn't a definitive answer. It just means you weren't privy to it.
But Jess, this is some kind of ideology that a creator gets the final word. What if he insisted it be pronounced "Aprilfool"? Would Websters dictionary go along with it? I don't think so. I think the word 'canonical' applies better to an author's stories than the pronunciation of an acronym he didn't even necessarily directly intend.
Modern Jess - I'm not talking about this specific instance. It's more that I disagree with the idea that English has any such thing as a definitive authority. That's not how language works.
Richard - I am in complete agreement WRT the lack of authority on the English language, and I regularly annoy the pedants who insist that it does. That said, this is not a matter of language. It's a name, and therefore does not operate according to the rules (or lack thereof) of the English language.
You can pronounce it however you want, but the correct pronunciation is not in doubt because this specific name DOES have an authority. Likewise, my name has a canonical spelling and pronunciation, and my parents are the authorities there (unless I -- and I alone -- choose to change it). Same for your name, too.
Lomography's LomoChrome '92 is designed to mimic the look of classic drugstore film that used to fill family photo albums. As we discovered, to shoot with it is to embrace the unexpected, from strange color shifts to odd textures and oversized grain.
The LowePro PhotoSport Outdoor is a camera pack for photographers who also need a well-designed daypack for hiking and other outdoor use. If that sounds like you, the PhotoSport Outdoor may be a great choice, but as with any hybrid product, there are a few tradeoffs.
The Sony a7C II refreshes the compact full-frame with a 33MP sensor, the addition of a front control dial, a dedicated 'AI' processor, 10-bit 4K/60p video and more. It's a definite improvement, but it helps if you value its compact form.
Why is the Peak Design Everyday Backpack so widely used? A snazzy design? Exceptional utility? A combination of both? After testing one, it's clear why this bag deserves every accolade it's received.
The new Wacom One 12 pen display, now in its second generation, offers photographers an affordable option to the mouse or trackpad, making processing images easy and efficient by editing directly on the screen.
If you want a compact camera that produces great quality photos without the hassle of changing lenses, there are plenty of choices available for every budget. Read on to find out which portable enthusiast compacts are our favorites.
What's the best camera for travel? Good travel cameras should be small, versatile, and offer good image quality. In this buying guide we've rounded-up several great cameras for travel and recommended the best.
What’s the best camera for around $2000? This price point gives you access to some of the most all-round capable cameras available. Excellent image quality, powerful autofocus and great looking video are the least you can expect. We've picked the models that really stand out.
Above $2500 cameras tend to become increasingly specialized, making it difficult to select a 'best' option. We case our eye over the options costing more than $2500 but less than $4000, to find the best all-rounder.
Lomography's LomoChrome '92 is designed to mimic the look of classic drugstore film that used to fill family photo albums. As we discovered, to shoot with it is to embrace the unexpected, from strange color shifts to odd textures and oversized grain.
Sony's gridline update adds up to four customizable grids to which users can add color codes and apply transparency masks. It also raises questions about the future of cameras and what it means for feature updates.
At last, people who don’t want to pay a premium for Apple’s Pro models can capture high-resolution 24MP and 48MP photos using the iPhone 15 and iPhone 15 Plus. Is the lack of a dedicated telephoto lens or the ability to capture Raw images worth the savings for photographers?
Kodak's Super 8 Camera is a hybrid of old and new: it shoots movies using Super 8 motion picture film but incorporates digital elements like a flip-out LCD screen and audio capture. Eight years after we first saw the camera at CES 2016, Kodak is finally bringing it to market.
In this supplement to his recently completed 10-part series on landscape photography, photographer Erez Marom explores how the compositional skills developed for capturing landscapes can be extended to other areas of photography.
If you want a compact camera that produces great quality photos without the hassle of changing lenses, there are plenty of choices available for every budget. Read on to find out which portable enthusiast compacts are our favorites.
Sony, the Associated Press and 'Photo Mechanic' maker Camera Bits have run a month-long field-test to evaluate capture authentication and a subsequent workflow.
A color-accurate monitor is an essential piece of the digital creator's toolkit. In this guide, we'll go over everything you need to know about how color calibration actually works so you can understand the process and improve your workflow.
What's the best camera for travel? Good travel cameras should be small, versatile, and offer good image quality. In this buying guide we've rounded-up several great cameras for travel and recommended the best.
It's that time of year again: When people get up way too early to rush out to big box stores and climb over each other to buy $99 TVs. We've saved you the trip, highlighting the best photo-related deals that can be ordered from the comfort of your own home.
The LowePro PhotoSport Outdoor is a camera pack for photographers who also need a well-designed daypack for hiking and other outdoor use. If that sounds like you, the PhotoSport Outdoor may be a great choice, but as with any hybrid product, there are a few tradeoffs.
Sigma's latest 70-200mm F2.8 offering promises to blend solid build, reasonably light weight and impressive image quality into a relatively affordable package. See how it stacks up in our initial impressions.
The Sony a9 III is heralded as a revolutionary camera, but is all the hype warranted? DPReview's Richard Butler and Dale Baskin break down what's actually new and worth paying attention to.
What’s the best camera for around $2000? This price point gives you access to some of the most all-round capable cameras available. Excellent image quality, powerful autofocus and great looking video are the least you can expect. We've picked the models that really stand out.
DJI's Air 3 and Mini 4 Pro are two of the most popular drones on the market, but there are important differences between the two. In this article, we'll help figure out which of these two popular drones is right for you.
The Sony a7C II refreshes the compact full-frame with a 33MP sensor, the addition of a front control dial, a dedicated 'AI' processor, 10-bit 4K/60p video and more. It's a definite improvement, but it helps if you value its compact form.
Above $2500 cameras tend to become increasingly specialized, making it difficult to select a 'best' option. We case our eye over the options costing more than $2500 but less than $4000, to find the best all-rounder.
The iPhone 15 Pro allows users to capture 48MP photos in HEIF or JPEG format in addition to Raw files, while new lens coatings claim to cut down lens flare. How do the cameras in Apple's latest flagship look in everyday circumstances? Check out our gallery to find out.
Global shutters, that can read all their pixels at exactly the same moment have been the valued by videographers for some time, but this approach has benefits for photographers, too.
We had an opportunity to shoot a pre-production a9 III camera with global shutter following Sony's announcement this week. This gallery includes images captured with the new 300mm F2.8 GM OSS telephoto lens and some high-speed flash photos.
The Sony a9 III is a ground-breaking full-frame mirrorless camera that brings global shutter to deliver unforeseen high-speed capture, flash sync and capabilities not seen before. We delve a little further into the a9III to find out what makes it tick.
The "Big Four" Fashion Weeks – New York, London, Milan and Paris - have wrapped for 2023 but it's never too early to start planning for next season. If shooting Fashion Week is on your bucket list, read on. We'll tell you what opportunities are available for photographers and provide some tips to get you started.
Sony has announced the a9 III: the first full-frame camera to use a global shutter sensor. This gives it the ability to shoot at up to 120 fps with flash sync up to 1/80,000 sec and zero rolling shutter.
What’s the best camera for around $1500? These midrange cameras should have capable autofocus systems, lots of direct controls and the latest sensors offering great image quality. We recommend our favorite options.
Comments