Grammatical error in Nikon's new D-SLR ad campaign

Started Jul 20, 2006 | Discussions thread
ForumParentFirstPrevious
Flat view
Nick Scribner Regular Member • Posts: 295
Grammatical error in Nikon's new D-SLR ad campaign

On the Web site for Nikon's new 10.2 megapixel D-SLR ( http://nikonimaging.com/global/ ), a grammatical error immediately caught my eye. At the beginning of the flash animation when they are scintillating all the new improvements -- more power, more control, more versatile, and more excitement -- I thought it just sounded awkward. And I quickly realized why: Three out of four of the words can be treated as nouns (as they should be), but "versatile" is only an adjective. This mixing and matching of nouns and adjectives in a series where they should all be parallel is a mistake -- versatile should be changed to the noun form, "versatility."

Being somewhat of a grammar nazi, I just found this as another abuse of English that is so common in even the most professional places.

Check out a mirror the original flash animation (downloaded 7/20/2006) at http://www.nickscribner.com/images/teaser.swf

P.S. I am sending Nikon a link to this thread.

ForumParentFirstPrevious
Flat view
Post (hide subjects) Posted by
ForumParentFirstPrevious
Keyboard shortcuts:
FForum PPrevious NNext WNext unread UUpvote SSubscribe RReply QQuote BBookmark MMy threads
Color scheme? Blue / Yellow